UWAGA: Po wysłaniu zgłoszenia, otrzymasz wiadomość mailową z prośbą o jego potwierdzenie. Zamknij Akceptuję i wysyłam zgłoszenie lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu po angielsku — Słownik polsko-angielski. przysłowie. lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu = a bird in the hand is worth two in the bush , never quit certainty for hope. lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu - tłumaczenie na angielski oraz definicja. Look up the Polish to English translation of lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu in the PONS online dictionary. Includes free vocabulary trainer, verb tables and pronunciation function. Translation for 'lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu' in the free Polish-English dictionary and many other English translations. bab.la - Online dictionaries, vocabulary, conjugation, grammar Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu (Idiom, Polish) — 60 translations (Arabic, Azerbaijani, Chinese, Czech, Danish, Dutch, English, Finnish, French .
  • ofi3hryaqn.pages.dev/664
  • ofi3hryaqn.pages.dev/744
  • ofi3hryaqn.pages.dev/31